有奖纠错
| 划词

Er hat keinerlei Sinn für Humor.

评价该例句:好评差评指正

Er hat einen Sinn für Humor.

十分有

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Blattverfärbung, Blattvergoldung, Blattverschiebung, Blattverstellantrieb, Blattverstellmechanismus, Blattverstellung, Blattverwindung, Blattvorschub, blattweise, Blattwerk,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Der Vater hat einen seltsamen Sinn für Humor.

父亲有一种奇怪感。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Sie lachte, aber Michael hatte an diesem Abend keinen Sinn für Humor.

她笑着,但是米歇尔在这晚上并没有感。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die beiden einte offenbar der Sinn für Humor: 73 Jahre lang waren sie ein Paar.

这两个人显然因而结合在一起他们是一对73年夫妻。

评价该例句:好评差评指正
蜡笔小新

Ich liebe dein verspielten Sinn für Humor.

我喜欢你顽皮感。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Mama, was ist ein Sinn für Humor?

孩子:,什么是感?

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Ja, er hat einen großen Sinn für Humor.

:是,他很有感。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Er beobachtet dabei die Menschen sehr genau und hat einen guten Sinn für Humor.

他非常仔细地观察人们并且有很好感。

评价该例句:好评差评指正
米德 | 德语

Sie war so wunderschön, schlau und hatte einen großartigen Sinn für Humor.

一直到第二天早上我们才感到疲倦,开心地各自回家

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Ein Freund hat gesagt: " Sein Sinn für Humor war so groß wie das Universum."

一位朋友说:“他和宇宙一样大。”

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

17.Sinn für Humor : Ein Sinn für Humor in Beziehungen kann helfen, Spannungen und Stress zu lindern.

17. : 人际关系中感有助于缓解紧张和压力。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Verbesserung zwischenmenschlicher Beziehungen: Ein Sinn für Humor ist ein effektives soziales Werkzeug, das Menschen näher zusammenbringen, gegenseitiges Verständnis und Freundschaft verbessern kann.

2. 改善人际关系:是一种有效社交工具,可以拉近人们之间距离,增进相互理解和友谊。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

11. Sinn für Humor: Die Verwendung von Humor zu angemessenen Zeiten kann die angespannte Atmosphäre im Klassenzimmer lindern und das Lernen entspannter und angenehmer machen.

11. 感:在适当时候使用可以缓解课堂上紧张气氛,使学习更加轻松愉快。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Verbesserung des Selbstbewusstseins: Ein Sinn für Humor kann Einzelpersonen helfen, sich selbst besser zu verstehen und Vertrauen und Selbstakzeptanz durch Selbstverachtung und andere Mittel zu demonstrieren.

1. 提高自我意识:可以帮助个人更好地了解自己,并通过自我厌恶和其他方式表现出自信和自我接纳。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Humor im täglichen Leben: Im täglichen Leben ist ein Sinn für Humor auch eine effektive Möglichkeit, die angespannte Atmosphäre zu Hause und am Arbeitsplatz zu lindern.

4. 日常生活中感:在日常生活中,也是缓解家庭和工作紧张气氛有效方法。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Erleichtern Sie angespannte Atmosphäre: In angespannten oder peinlichen sozialen Situationen kann ein Sinn für Humor helfen, die angespannte Atmosphäre zu lindern, wodurch die Menschen sich entspannt und wohl fühlen.

1. 缓和紧张气氛:在紧张或尴尬社交场合中,可以帮助缓解紧张气氛,使人感到放松和舒适。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

1, Definition von Humor Sinn für Humor bezieht sich auf die Fähigkeit einer Person, Humor zu verstehen und zu schätzen, sowie ihre Fähigkeit, Humor zu angemessenen Zeiten zu schaffen und anzuwenden.

1、定义 是指一个人理解和欣赏能力,以及他们在适当时候创造和应用能力。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Förderung der psychischen Gesundheit: Ein Sinn für Humor hilft Menschen, Schwierigkeiten und Herausforderungen im Leben mit einer positiven Einstellung zu begegnen, und hat einen positiven Effekt auf die Aufrechterhaltung der psychischen Gesundheit.

4. 促进心理健康:帮助人们以积极态度面对生活中困难和挑战,对保持心理健康有积极作用。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Verbessern Sie die Fähigkeit, mit Stress umzugehen: Wenn Sie mit Druck und Herausforderungen konfrontiert sind, kann ein Sinn für Humor als psychologischer Anpassungsmechanismus dienen, der Einzelpersonen hilft, Probleme mit einer entspannteren Denkweise zu bewältigen.

2. 提高应对压力能力:当面临压力和挑战时,可以作为一种心理调节机制,帮助个人以更轻松心态应对问题。

评价该例句:好评差评指正
B2 Erfolgreich in Alltag und Beruf

R.K.: Ich glaube, in unserer Branche darf man sich – wie in jeder anderen – nicht den Sinn für Humor nehmen lassen.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Blaumeise, Blauofen, Blaupapier, Blaupause, Blaupausen, Blaupauspapier, Blauracke, Blaurauch, Blaurauchemission, blaurot,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接